Какие требования по электробезопасности предъявляются к лифтеру оператору
Перейти к содержимому

Какие требования по электробезопасности предъявляются к лифтеру оператору

§ 18. Электробезопасность

Присвоение группы по электробезопасности проходит в комиссии предприятия. После индивидуальной проверки знаний по ее результатам оформляется протокол и выдается удостоверение (рис. 5.1) в соответствии с требованиями Межотраслевых правил по охране труда при эксплуатации электроустановок.

Удостоверение лифтера

Рис. 5.1. Удостоверение лифтера

Если в организации нет возможности создать комиссию для проверки знаний, то персонал проходит проверку знаний в комиссии органов Управления по технологическому и экологическому надзору Рос-технадзора. Повторная проверка проходит через 12 мес. Удостоверение должно быть на руках у лифтера во время работы.

Типовая инструкция для оператора, лифтера по обслуживанию лифтов

Типовая инструкция для оператора, лифтера по обслуживанию лифтов/Госгортехнадзор СССР: Введ. 01.09.87. — М: Недра, 1987.

Приведен необходимый перечень требований, предъявляемый к обслуживающему лифты персоналу.

Определены обязанности лифтера, оператора во время работы, указан объем ежесменных осмотров, проводимых на лифтах обслуживающим персоналом, изложен порядок безопасной эвакуации пассажиров из кабин, остановившейся между этажами.

С выходом настоящей инструкции отменяется «Типовая инструкция для лифтеров, лифтеров-обходчиков, диспетчеров и проводников, обслуживающих лифты», утвержденная Госгортехнадзором СССР 13 октября 1972 г.

Для обслуживающего лифты персонала, а также для инженерно-технических работников, занимающихся организацией технического обслуживания и ремонта лифтов.

Ответственный редактор В.С.Котельников.

1. ОБЩИЕ ПОЛОЖЕНИЯ

1.1. Настоящая Типовая инструкция устанавливает требования , предъявляемые к операторам, лифтерам при назначении и допуске к работе, и их основные обязанности по обслуживанию пассажирских, больничных и грузовых лифтов.

1.2. Владелец лифта имеет право , при необходимости, внести в Типовую инструкцию дополнительные требования, вытекающие из конкретных условий эксплуатации лифтов. Приказом по предприятию (организации) инструкция объявляется производственной.

Оператор, лифтер должны иметь на руках производственную инструкцию.

1.3. Контроль за выполнением обслуживающим персоналом производственной инструкции осуществляет администрация предприятия (организации), в штате которого он числится.

1.4. Для обслуживания лифтов приказом по предприятию (организации) назначаются:

оператор — на лифты, подключенные к пульту;

лифтер — на единичный или группу пассажирских лифтов, установленных в одном или нескольких рядом стоящих зданиях;

лифтер — на грузовой лифт с наружным управлением, оборудованный постом управления на одной погрузочной площадке;

лифтер — на каждый больничный или грузовой лифт с внутренним управлением.

1.5. Оператор, лифтер несут ответственность за выполнением своих обязанностей, установленных производственной инструкцией, в соответствии с действующим законодательством.

2. ТРЕБОВАНИЯ К ОБСЛУЖИВАЮЩЕМУ ПЕРСОНАЛУ

2.1. Оператором, лифтером имеют право работать лица не моложе 18 лет, годные по состоянию здоровья, обученные, имеющие соответствующее удостоверение и квалификационную группу по электробезопасности не ниже II .

2.2. Оператор, лифтер должны периодически, не реже 1 раза в 12 месяцев, проходить в комиссии предприятия (организации) повторные проверки знаний производственной инструкции.

Дополнительная или внеочередная проверка знаний проводится:

при переходе с одного предприятия на другое;

при переводе лифтера на обслуживание лифтов другой конструкции (гидравлические, с электроприводом на постоянном токе, со скоростью движения кабины более 1,6 м/с и т.д.). При этом переводимое лицо должно изучить особенности устройства и обслуживания таких лифтов и пройти стажировку;

по требованию инспектора Госгортехнадзора или лица, ответственного за исправное состояние и безопасное действие лифта.

Внеочередная проверка знаний может проводиться с участием инспектора Госгортехнадзора.

2.3. Допущенный к самостоятельной работе оператор, лифтер должны:

иметь общее представление об устройстве обслуживаемых лифтов и пульта;

знать правила пользования лифтом;

знать назначение аппаратов управления, расположенных в кабине лифта и на посадочных площадках, и уметь ими пользоваться;

знать назначение и уметь пользоваться световой и звуковой сигнализацией и двусторонней переговорной связью;

знать назначение и расположение предохранительных устройств лифта;

уметь включать и выключать лифты;

уметь безопасно эвакуировать пассажиров из кабины, остановившейся между этажами;

уметь оказывать первую медицинскую помощь пострадавшему;

знать требования пожарной безопасности и уметь пользоваться противопожарными средствами.

Кроме того, лифтер должен уметь производить осмотр лифта и проверять исправность действия замков дверей шахты, контактов безопасности дверей шахты и кабины, подпольного контакта безопасности, световой и звуковой сигнализации и двусторонней переговорной связи.

3. ОБЯЗАННОСТИ

3.1. Лифтер обязан проводить ежемесячный осмотр лифтов.

При этом необходимо:

ознакомиться с записями предыдущей смены в журнале;

проверить исправность замков и контактов безопасности дверей шахты и кабины;

выборочно проверить не менее чем на трех посадочных (погрузочных) площадках точность остановки кабины при подъеме и спуске;

проверить исправность подвижного пола, реверса привода дверей, фотореле;

убедиться в достаточности освещения кабины, шахты и посадочных (погрузочных) площадок, а также машинного помещения и подхода к нему;

проверить исправность действия кнопки «Стоп», светового сигнала «Занято», звуковой и световой сигнализации и светового табло;

убедиться в наличии «Правил пользования лифтом», предупредительных и указательных надписей;

проверить состояние ограждения шахты и кабины.

Указанную работу лифтер, обслуживающий единичный пассажирский или грузовой лифт проводит перед началом смены, а лифтер, обслуживающий группу лифтов, в течение смены.

3.2. Во время работы:

3.2.1. Лифтер единичного пассажирского лифта обязан:

находиться у лифта на основном посадочном этаже и следить за выполнением пассажирами Правил пользования лифтом;

не допускать перегрузки лифта; сопровождать детей школьного возраста, а также взрослых по их просьбе;

производить вызов порожней кабины, если вызывной аппарат установлен только на основной посадочной площадке.

3.2.2. Лифтер грузового лифта с наружным управлением обязан:

находиться у лифта на основной погрузочной площадке, где установлен пост управления;

не допускать перегрузки лифта, а также перевозку людей в кабине;

следить за равномерностью загрузки и креплением груза в кабине.

3.2.3. Лифтер, обслуживающий группу пассажирских лифтов, обязан: периодически, по разработанному маршруту совершать обход закрепленных за ним лифтов с целью проверки их исправности и соблюдения пассажирами Правил пользования лифтом.

3.2.4. Лифтер больничного и грузового лифтов с внутренним управлением обязан:

постоянно находиться в кабине лифта при подъеме и спуске и направлять кабину к месту вызова или к месту загрузки (разгрузки);

при загрузке (разгрузке) кабины находиться на посадочной (погрузочной) площадке, следить за равномерностью загрузки, креплением груза и не допускать перегрузки лифта, а также одновременную перевозку груза и людей, кроме сопровождающих груз:

на лифтах, кабина которых оборудована раздвижными решетчатыми дверями, следить, чтобы находящиеся в кабине люди не прислонялись к дверям не держались за них руками;

не допускать к управлению лифтов посторонних лиц.

3.2.5. Оператор обязан:

следить за поступающими на пульт сигналами;

при поступлении сигнала от пассажира включить двустороннюю переговорную связь и дать пассажиру необходимые разъяснения;

при длительных показаниях сигналов «Пассажир в кабине» или «Дверь шахты открыта» включить двустороннюю переговорную связь и дать соответствующие указания пассажиру;

вести учет поступающих заявок о неисправностях на лифтах;

следить за исправностью диспетчерского пульта и двусторонней переговорной связи.

3.3. Оператору, лифтеру запрещается:

уходить с рабочего места, кроме случаев, связанных с обслуживанием лифтов;

допускать в шахту, машинное (блочное) помещение и помещение оператора посторонних лиц, а также оставлять эти помещения не запертыми на замок;

хранить посторонние предметы в помещении оператора, машинном (блочном) помещении;

входить на крышу кабины и спускаться в приямок;

производить пуск лифта непосредственным воздействием на аппараты, подающие напряжение в цепь электродвигателя, а также с посадочной (погрузочной) площадки через открытые двери шахты и кабины;

прикасаться к открытым токоведущим частям электрооборудования и движущимся (вращающимся) частям оборудования;

нарушать работоспособность предохранительных устройств;

самостоятельно производить ремонт лифта и включать аппараты станции управления, а также использовать лифт не по назначению.

3.4. Оператор, лифтер обязаны:

при обнаружении во время осмотра и в течение смены неисправностей, перечисленных в разделе 4, выключить лифт и сообщить о них электромеханику или в аварийную службу специализированной организации, вывесить плакат «Лифт не работает» на основном посадочном этаже — для лифтов с автоматическим приводом дверей и на каждой посадочной (погрузочной) площадке — для лифтов с распашными дверями, произвести необходимую запись в журнале;

при случайной остановке кабины лифта между этажами и невозможности пуска лифта пассажиром из кабины предупредить находящихся в ней людей, чтобы они не предпринимали никаких мер к самостоятельному выходу из кабины, выключить автоматический выключатель электродвигателя лебедки, сообщить электромеханику или в аварийную службу специализированной организации и приступить к эвакуации пассажиров в порядке, изложенном в разделе 5; лифтеру больничного и грузового лифтов с внутренним управлением в этом случае необходимо вызвать электромеханика и не пытаться самостоятельно выйти из кабины;

в случае аварии или несчастного случая немедленно выключить лифт, сообщить о происшествии администрации владельца лифта, электромеханику или в аварийную службу специализированной организации и принять меры к сохранению обстановки аварии или несчастного случая, если это не представляет опасности для жизни и здоровья людей;

содержать в чистоте кабину лифта и служебное помещение.

3.5. По окончании работы лифтер, оператор обязаны:

передать ключи от машинного (блочного) и служебного помещений следующей смене, произвести необходимые записи в журнале. В случае невыхода смены уведомить владельца лифта и действовать по его указанию; при односменной работе поставить кабину лифта на основной посадочной (погрузочной) площадке, запереть на замок распашную дверь шахты, выключить лифт и пульт, произвести необходимые записи в журнале.

4. НЕИСПРАВНОСТИ, ПРИ КОТОРЫХ ЛИФТ ДОЛЖЕН БЫТЬ ОСТАНОВЛЕН

1) Груженая кабина приходит в движение с открытой дверью шахты или кабины или порожняя — с открытой дверью шахты;

2) двери кабины с автоматическим приводом открываются при движении;

3) при нажатии на кнопку вызова груженая кабина приходит в движение, а порожняя — нет;

4) кабина приходит в движение самостоятельно;

5) при нажатии на кнопки приказов двери с автоматическим приводом не закрываются или по выполнении приказа — не открываются;

6) кабина вместо движения вверх движется вниз или наоборот;

7) точность автоматической остановки кабины выше допустимых пределов;

8) кабина не останавливается на посадочной (погрузочной) площадке, на которую она вызвана или направлена по приказу;

9) дверь шахты можно открыть при отсутствии кабины на данной посадочной (погрузочной) площадке без применения специального ключа (приспособления);

10) при нажатии на кнопку «Стоп» кабина не останавливается;

11) не работает двусторонняя переговорная связь;

12) не поступают сигналы с лифта на пульт оператора;

13) при работе лифта появляются посторонний шум, резкие толчки, ощущается запах гари;

14) не освещена кабина или площадки перед дверями шахты;

15) повреждено ограждение кабины, шахты или двери;

16) разбито стекло смотрового окна в дверях шахты или кабины;

17) отсутствуют предохранительные крышки на вызывных или кнопочных аппаратах и имеется доступ к оголенным токоведущим частям электрооборудования;

18) металлоконструкции шахты или корпуса электроаппаратов находятся под напряжением.

5. ПАМЯТКА ПО ЭВАКУАЦИИ ПАССАЖИРОВ

5.1. Перед началом работ по эвакуации пассажиров лифтер, оператор обязан:

убедиться, что все двери шахты закрыты;

вывести плакат «Лифт не работает» на основной нижней посадочной площадке — для лифтов с автоматическим приводом дверей и на каждой посадочной площадке — для лифтов с распашными дверями;

установить место нахождения кабины в шахте, количество и состав пассажиров, их самочувствие, сообщить пассажирам какие будут приняты меры по их эвакуации и что освещение в кабине уменьшится или будет временно отключено;

предупредить пассажиров, что им запрещается прикасаться к расположенным в кабине аппаратам управления, открывать створки двери кабины и принимать меры по самостоятельному выходу из кабины лифта.

5.2. Эвакуация пассажиров из кабины пассажирского лифта с распашными дверями.

При эвакуации пассажиров лифтер, оператор обязаны:

отключить в машинном помещении вводное устройство и вывесить плакат «Не включать — работают люди»;

при размещении в машинном помещении нескольких лифтов оградить инвентарными щитами вращающиеся части оборудования лифтов и находящиеся под напряжением или отключить все лифты до окончания эвакуации пассажиров;

установить штурвал на червячный вал редуктора, если штурвал съемный;

растормозить лебедку и вращением штурвала переместить кабину до уровня ближайшей посадочной площадки. Перемещение кабины производить прерывисто, на расстояние по 300-400 мм;

установить кабину в пределах точности остановки, при этом механическая отводка кабины должна отпереть замок дверей шахты;

затормозить лебедку и снять штурвал, если он съемный;

открыть дверь шахты и кабины, убедиться, что возможна безопасная эвакуация пассажиров из кабины, и произвести ее.

Запрещается производить эвакуацию пассажиров из кабины, уровень пола которой находится выше уровня пола посадочной площадки, а также применять вместо штурвала гаечные ключи и т.п.

5.3. Эвакуация пассажиров из кабины лифта с автоматическим приводом дверей.

При эвакуации лифтер, оператор обязаны:

отключить в машинном помещении вводное устройство и вывесить плакат «Не включать — работают люди»;

при размещении в машинном помещении нескольких лифтов оградить инвентарными щитами вращающиеся части и оборудование лифтов, находящееся под напряжением, или отключить все лифты до окончания эвакуации пассажиров;

установить штурвал на червячный вал редуктора, если штурвал съемный;

растормозить лебедку и вращением штурвала переместить кабину до уровня ближайшей посадочной площадки, имеющей устройство для отпирания автоматического замка двери шахты специальным ключом;

перемещение кабины производить прерывисто, на расстояние по 300-400 мм;

установить кабину лифта ниже уровня посадочной площадки на 200-300 мм, при этом ролик замка двери шахты не должен входить в механическую отводку двери кабины;

затормозить лебедку и снять штурвал, если он съемный;

отпереть специальным ключом автоматический замок двери шахты, открыть створки и застопорить их специальной рейкой;

открыть вручную створки двери кабины и застопорить их специальной рейкой в открытом положении;

убедиться, что возможна безопасная эвакуация пассажиров из кабины, и произвести ее;

закрыть двери кабины шахты.

1. Запрещается производить эвакуацию пассажиров из кабины, уровень пола которой находится выше уровня посадочной площадки.

2. Запрещается открывать створки двери кабины вращением вручную шкива или ремня привода дверей.

5.4. Работы по эвакуации пассажиров из кабины лифта выполняются двумя лицами.

Testsmart

ГОСТР 55964-2014 п.7.2.1 Осмотр лифта выполняет лифтер или электромеханик по лифтам в соответствии с руководством (инструкцией) по эксплуатации изготовителя и перечнем типовых проверок по ГОСТ Р 54999.

В) Операторское обслуживание платформ подъемных для инвалидов

С) Операторское обслуживание поэтажных эскалаторов (пассажирских конвейеров)

Вопрос
3.Какие условия допуска к самостоятельной работе обслуживающего персонала лифтов?

Стажировка по техническому обслуживанию лифтов конкретных моделей

Приказом по организации при наличии у них удостоверения об аттестации

Все перечисленные требования

При наличии у них удостоверения о проведенной проверке знаний по электробезопасности

ГОСТР 55964-2014 п. 3.3 Квалифицированный персонал: Работники, подтвердившие свою квалификацию в соответствии с профессиональным стандартом, устанавливающим квалификационные характеристики для выполнения соответствующих работ

11.1.4 Электромеханик по лифтам, получивший основы знаний по профессии, а также навыки практической работы по техническому обслуживанию лифтов под руководством опытного квалифицированного электромеханика, проходит практическую стажировку по техническому обслуживанию лифтов конкретных моделей. Практическая стажировка электромеханика по техническому обслуживанию лифтов конкретных моделей оформляется документально (протокол, удостоверение и т.п.) с указанием количества часов практической стажировки.

11.2.2 Персонал, выполняющий работы по осмотру лифтов (далее — лифтеры), проходит обучение в учебных центрах по учебным программам, разработанным на основе профессионального стандарта.

Квалификация, полученная лифтером при профессиональной подготовке, подтверждается соответствующим документом (аттестатом, квалификационным удостоверением, сертификатом компетентности и т.п.).

11.3.3 Квалификация, полученная диспетчером при подготовке по профессии, подтверждается соответствующим документом (аттестатом, квалификационным удостоверением, сертификатом компетентности и т.п.).

ГОСТ Р 54999-2012.п. 3.3 квалифицированный персонал по техническому обслуживанию лифтов: Сотрудники организации, прошедшие профессиональную подготовку и имеющие опыт работы по техническому обслуживанию лифтов, обеспеченные необходимыми инструкциями по техническому обслуживанию лифтов.

4.1.7 Квалификация персонала, выполняющего работы по техническому обслуживанию лифтов, должна поддерживаться на надлежащем уровне путем проведения регулярного обучения и проверок.

Приказ N 1082н гл.III Требования к опыту практической работы.Стажировка Не менее одной недели под руководством опытного лифтера

РД 10-360-00 п. 1.6. Лифтером и оператором могут назначаться лица не моложе 18 лет, обученные и аттестованные в установленном порядке, имеющие соответствующее удостоверение и квалификационную группу по электробезопасности не ниже второй. Повторную проверку знаний производственной инструкции лифтер и оператор должны периодически проходить в комиссии предприятия или учебного заведения не реже 1 раза в 12 мес. с оформлением результатов проверки знаний соответствующим протоколом и записью в удостоверении и журнале проверки знаний производственной инструкции.

Дополнительная или внеочередная проверка знаний производственной инструкции у лифтеров и операторов должна проводиться:

• при переходе с одного предприятия на другое;

• при переводе на обслуживание лифта другой конструкции (с электрического на гидравлический, электропривод переменного тока на постоянный и т.д.). Лифтер обязан знать особенности устройства и обслуживания таких лифтов и иметь практические навыки выполнения работ;

• по требованию инспектора Госгортехнадзора России, лица, ответственного за организацию работ по техническому обслуживанию и ремонту лифтов, и лица, ответственного за организацию эксплуатации, в случае неоднократных нарушений или невыполнения требований производственной инструкции.

Вопрос
4.Каким образом осуществляется допуск к самостоятельной работе лифтеров, диспетчеров?

Устным распоряжением владельца лифта

Приказом по организации при наличии у них удостоверения об аттестации

Распоряжением, после стажировки в течение 15 смен

Устным распоряжением руководства организации при наличии у них удостоверения о проведенной проверке знаний по электробезопасности

РД 10-360-00 п. 1.4. Лифтеры должны назначаться приказом по предприятию с закреплением за ними лифтов:

• на единичный или группу пассажирских лифтов, установленных в одном или нескольких рядом стоящих зданиях;

• на грузовой лифт с наружным управлением, оборудованным постом управления на одной погрузочной площадке;

• на каждый больничный или грузовой лифт с внутренним управлением.

Для проведения ежесменного осмотра грузового лифта с наружным управлением и грузового малого лифта, оборудованных постами управления более чем на одной погрузочной площадке, а также грузового лифта со смешанным управлением назначается лифтер.

1.5. Операторы должны назначаться приказом по предприятию на лифты, подключенные к диспетчерскому пульту.

Вопрос
5. Где производится обучение электромехаников, лифтеров и диспетчеров?

В организациях (подразделениях организаций), имеющих соответствующую аккредитацию и занимающихся подготовкой кадров в области деятельности, на которую распространяются требования настоящих Правил

На предприятии при наличии своей аттестационной комиссии

В территориальных органах Ростехнадзора

В учебных заведениях и других организациях, располагающих базой для теоретического и практического обучения, необходимым числом штатных специалистов (преподавателей), аттестованных в порядке, установленном Ростехнадзором

ГОСТР 55964-2014 п.11.1.1 В соответствии с требованиями соответствующего профессионального стандарта для получения основ знаний по указанной профессии электромеханик по лифтам должен обладать профессиональной подготовкой при наличии образования не ниже основного общего или иметь среднее профессиональное образование по программам подготовки квалифицированных рабочих.

Указанные основы знаний электромеханик по лифтам получает в профильных образовательных учреждениях или иных учебных заведениях, имеющих компетентный персонал, способный обеспечить высокий уровень подготовки, а также имеющих необходимую для занятий материально- техническую базу.

Квалификация (компетенция), полученная электромехаником при профессиональной подготовке, подтверждается соответствующим документом (аттестатом, квалификационным удостоверением, сертификатом компетентности и т. п.).

Персонал, выполняющий работы по осмотру лифтов (далее по тексту — лифтеры), проходит обучение в учебных центрах по учебным программам, разработанным на основе профессионального стандарта.

Квалификация, полученная лифтером при профессиональной подготовке, подтверждается соответствующимдокументом (аттестатом, квалификационным удостоверением, сертификатом компетентности и т. п.).

6.На какое время должно быть обеспечено функционирование двухсторонней связи между кабиной и диспетчерским пунктом при прекращении энергоснабжения оборудования диспетчерского контроля?

Не менее 30 мин

Не менее 1 часа

Время зависит от типа лифта и указывается в эксплуатационной документации

Не менее 10 часов

ГОСТ Р 55963-2014 п. 9 1 Сигнал неисправности или вызова диспетчера не должен быть потерян в случае отключения сетевого (основного) источника питания

устройства диспетчерского контроля или выходе его из строя При прекращении энергоснабжения устройства диспетчерского контроля должно быть обеспечено функционирование двухсторонней переговорной связи пользователя с диспетчером в течение не менее 1 часа за счет резервного источника энергоснабжения

Вопрос
6.На какое время должно быть обеспечено функционирование двухсторонней связи между кабиной и диспетчерским пунктом при прекращении энергоснабжения оборудования диспетчерского контроля?

Не менее 30 мин

Не менее 1 часа

Время зависит от типа лифта и указывается в эксплуатационной документации

Не менее 10 часов

ГОСТ Р 55963-2014 п. 9 1 Сигнал неисправности или вызова диспетчера не должен быть потерян в случае отключения сетевого (основного) источника питания устройства диспетчерского контроля или выходе его из строя При прекращении энергоснабжения устройства диспетчерского контроля должно быть обеспечено функционирование двухсторонней переговорной связи пользователя с диспетчером в течение не менее 1 часа за счет резервного источника энергоснабжения

Вопрос
10. Какую группу допуска по электробезопасности должны иметь лифтеры, допущенные к самостоятельной работе?

II или III группу

Не ниже IV группы

Приказ N 1082н гл. 3.1. Обобщенная трудовая функция

Особые условия допуска к работе

Прохождение обязательных предварительных (при поступлении на работу) и периодических медицинских осмотров (обследований), а также внеочередных медицинских осмотров (обследований) в порядке, установленном законодательством Российской Федерации <3>

Требования по охране труда — наличие не ниже II группы по электробезопасности <4>

Допуск к работе лифтера осуществляется локальным актом организации при наличии квалификационных удостоверений или сертификатов, подтверждающих компетентность для выполнения соответствующих трудовых функций

РД 10-360-00 п. 1.6. Лифтером и оператором могут назначаться лица не моложе 18 лет, обученные и аттестованные в установленном порядке, имеющие соответствующее удостоверение и квалификационную группу по электробезопасности не ниже второй.

Вопрос
8.Какая информация должна выводиться на диспетчерский пульт?

Срабатывании электрических цепей безопасности;

Несанкционированном открывании дверей шахты;

Открытии двери (крышки) устройства управления лифта без машинного помещения.

ТР ТС 011/2011 п. 4.Для обеспечения безопасности лифта, предназначенного для подключения к устройству диспетчерского контроля, должны выполняться следующие специальные требования:

должна предусматриваться возможность, для снятия сигналов с целью передачи от лифта к устройству диспетчерского контроля за его работой, следующей информации:

o срабатывании электрических цепей безопасности; о несанкционированном открывании дверей шахты;

об открытии двери (крышки) устройства управления лифта без машинного помещения.

Вопрос
9.Каким должно быть напряжение переносных ламп?

ТР ТС 011/2011 п. Приложение 1

I. Общие требования к характеристикам лифтов и устройств безопасности лифтов

9. Напряжение питания цепей управления лифта, освещения, розеток для подключения переносного инструмента, вентиляции, двухсторонней переговорной связи должно быть не более 250 В.

Напряжение цепи питания для переносных ламп должно быть не более 42 В.

Вопрос
20.Что указано неверно в правилах уборки купе кабины лифта?

Уборку купе кабин лифтов следует производить на нижнем посадочном этаже

Уборку купе кабин лифтов следует производить после выполнения работ, включенных в ежесуточный осмотр лифта;

Протирать стены и пол влажной тряпкой

Во избежание закрытия дверей необходимо между створками поставить распорку длиной не менее 40 см

Справочник. п. 34 Каковы правила при уборке купе кабины лифтов?

Основные правила уборки купе кабины лифтов: 1) уборку купе кабин лифтов следует производить на нижнем посадочном этаже и только после выполнения работ, включенных в ежесуточный осмотр лифта; 2) открыть двери шахты нижнего посадочного этажа: а) дли лифтов с подвижным полом кабины: с распашными дверями — двери оставить открытыми; с полуавтоматически ми дверями — во избежание закрытия дверей необходимо между створками поставить распорку длиной не менее 40 см; с автома¬тическим приводом дверей — уборку производить, находясь в купе кабины; б) для лифтов с неподвижным полом с автоматиче¬ским приводом дверей производить уборку кабины можно толь¬ко находясь в купе кабины; 3) категорически запрещается: а) сто¬ять в проеме дверей шахты и кабины; б) протирать стены и пол влажной тряпкой, во избежание попадания влаги под пол ка¬бины лифта. После окончания уборки следует выйти на этаж и закрыть двери.

Какую группу допуска по электробезопасности должны иметь лифтеры, допущенные к самостоятельной работе?

Прохождение обязательных предварительных (при поступлении на работу) и периодических медицинских осмотров (обследований), а также внеочередных медицинских осмотров (обследований) в порядке, установленном законодательством Российской Федерации <3>

Требования по охране труда — наличие не ниже II группы по электробезопасности <4>

Допуск к работе лифтера осуществляется локальным актом организации при наличии квалификационных удостоверений или сертификатов, подтверждающих компетентность для выполнения соответствующих трудовых функций

РД 10-360-00 п. 1.6. Лифтером и оператором могут назначаться лица не моложе 18 лет, обученные и аттестованные в установленном порядке, имеющие соответствующее удостоверение и квалификационную группу по электробезопасности не ниже второй.

Добавить комментарий

Ваш адрес email не будет опубликован. Обязательные поля помечены *